Pour obtenir de l'aide, inscrivez-vous gratuitement !
| Sujet auquel vous répondez | |
|---|---|
| Sujet : corriger les fautes d'espagnol | |
| Chti-Piplette | Salut, voici le début (si je me suis pas tromper):
El documento es un texto de ... que es (faut mettre du présent : il est toujours tirer de...) sacado del libro... y fue publicado en 2002. Es un (pas de « e ») encuentro entre un taxista madrileno que se llama (porter le nom => c’est pas francais) Luciano y un cliente conocido (pas de « c ») por sus initiales F.C. El narrador nos describe el cliente de Luciano como un hombre acomodado porque lleva (faut mettre du présent) vestidos lúgubres (lugosos n’existe pas je croit => c’est « lúgubres » pour lugubres). El cliente es alta, delgada y bien peinada (je connaît pas ton texte en francais mais je pense qu’il faut mettre du présent car c’est une description et ton homme est toujours vivant : on fait comme si). pour le reste j'ai plus le courrage lol |
| Vue Rapide de la discussion |
|---|