Subtitle Workshop est le plus complet et efficace des outils freeware permettant d’éditer vos sous-titrages.
Il supporte la plupart des formats de sous-titres dont vous avez besoin et dispose de nombreuses fonctionnalités nécessaires...
Je sais que ca fait longtemps qu'il est sorti , il l'a l'air bien , et simple d'utilisation , pourtant j'arrive pas à m'en servir , si quelqu'un pouvais m'aider !
Et nottament comment sauvegarder les modifications apportés à la vidéo !
On n'enregistre pas les modifications dans le fichier vidéo, sinon on n'aurait plus le choix du sous-titrage. le fichier vidéo ne doit pas être modifié.
Il faut créer un fichier .sub ou .srt qui est en fait un fichier texte, et lui donner exactement le même nom que le fichier vidéo. Et aussi, les ranger dans le même dossier, bien sûr.
Exemple :
- Le.film.super.génial.avi
=> Le_film.super_génial.FR.sub
Le_film.super_génial.EN.sub
Le_film.super_génial.DE.sub
etc.
Windows Media Player et mon lecteur de divx de salon reconnaissent ces fichiers (ultra-légers) comme des fichiers de sous-titres, grâce à l'indication de FR et EN, ils reconnaissent même la langue du fichier. Et j'ai le choix : visualisation avec sous-titres Truc, sous-titres Bidule, ou pas de sous-titres.
Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois. Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.