Traduction anglais
Dernière réponse : dans Etudes - Travail
bonjour j ai un exposé a faire et j ai trouver un texte mais je n arrive pas a le traduire ( avec google translate je ne comprend pas le sens des phrases) si quelqu'un peut m aider merci beaucoup
I don’t want to ride this roller coaster
I think I want to get off
But they buckled me down
Like it’s the end of the world
If you don’t want to have this conversation
Then you better get out
Cause we’re climbing to our death
At least that’s what they want you to think
Just in case we jump the track
I have a confession to make
It’s something like a cork screw
I don’t wanna fall, I don’t wanna fly
I don’t wanna be dangled over
The edge of a dying romance
But I don’t wanna stop
I don’t wanna lie
I don’t wanna believe it’s over
I just wanna stay with you tonight
I didn’t mean to scream out quite so loudly
When we screeched to a halt
I’m just never prepared
For the end of the ride
Maybe we should get on something simpler
Like a giant balloon
But I’ve got two tickets left, and so do you
Instead of giving them away to some stranger
Let’s make them count, come on
Let’s get back in line again and ride the big one
Don’t you want to fall, don’t you want to fly
Don’t you want to be dangled over
The edge of this aching romance
If it’s gonna end, then I wanna know
That we squeezed out every moment
But if there’s nothing left can you tell me why
That it is you’re holding onto me
Like it’s the end of the world
I don’t want to ride this roller coaster
I think I want to get off
But they buckled me down
Like it’s the end of the world
If you don’t want to have this conversation
Then you better get out
Cause we’re climbing to our death
At least that’s what they want you to think
Just in case we jump the track
I have a confession to make
It’s something like a cork screw
I don’t wanna fall, I don’t wanna fly
I don’t wanna be dangled over
The edge of a dying romance
But I don’t wanna stop
I don’t wanna lie
I don’t wanna believe it’s over
I just wanna stay with you tonight
I didn’t mean to scream out quite so loudly
When we screeched to a halt
I’m just never prepared
For the end of the ride
Maybe we should get on something simpler
Like a giant balloon
But I’ve got two tickets left, and so do you
Instead of giving them away to some stranger
Let’s make them count, come on
Let’s get back in line again and ride the big one
Don’t you want to fall, don’t you want to fly
Don’t you want to be dangled over
The edge of this aching romance
If it’s gonna end, then I wanna know
That we squeezed out every moment
But if there’s nothing left can you tell me why
That it is you’re holding onto me
Like it’s the end of the world
Autres pages sur : traduction anglais
Lassé par la pub ? Créez un compte
ouit a dit :
bonjour j ai un exposé a faire et j ai trouver un texte mais je n arrive pas a le traduire ( avec google translate je ne comprend pas le sens des phrases) si quelqu'un peut m aider merci beaucoupI don’t want to ride this roller coaster
I think I want to get off
But they buckled me down
Like it’s the end of the world
If you don’t want to have this conversation
Then you better get out
Cause we’re climbing to our death
At least that’s what they want you to think
Just in case we jump the track
I have a confession to make
It’s something like a cork screw
I don’t wanna fall, I don’t wanna fly
I don’t wanna be dangled over
The edge of a dying romance
But I don’t wanna stop
I don’t wanna lie
I don’t wanna believe it’s over
I just wanna stay with you tonight
I didn’t mean to scream out quite so loudly
When we screeched to a halt
I’m just never prepared
For the end of the ride
Maybe we should get on something simpler
Like a giant balloon
But I’ve got two tickets left, and so do you
Instead of giving them away to some stranger
Let’s make them count, come on
Let’s get back in line again and ride the big one
Don’t you want to fall, don’t you want to fly
Don’t you want to be dangled over
The edge of this aching romance
If it’s gonna end, then I wanna know
That we squeezed out every moment
But if there’s nothing left can you tell me why
That it is you’re holding onto me
Like it’s the end of the world
Citation :
I don’t wanna fall, I don’t wanna flyI don’t wanna be dangled over
The edge of a dying romance
But I don’t wanna stop
I don’t wanna lie
I don’t wanna believe it’s over
I just wanna stay with you tonight
Moi je suis fainéant alors je fais le 2ème paragraphe:
"Je ne veux pas tomber, je ne veux pas voler
Je ne veux pas être balançé (pas sûr de cette phrase)
Le bord d'une romance mourante (à comprendre dans le sens d'une liaison amoureuse je pense)
Mais je ne veux pas arrêter
Je ne veux pas mentir
Je ne veux pas croire que c'est fini
Je veux juste rester avec toi ce soir"
Bon j'avais du temps libre:
Je ne veux pas faire de montagnes russes
Je crois que je veux descendre
Mais ils m'ont attaches/ceintures
Comme si c'etait la fin du monde
Si tu/vous ne veux/voulez pas avoir cette conversation
Dans ce cas tu/vous ferais/feriez mieux de descendre
Parce que nous grimpons vers notre mort
Du moins c'est ce qu'ils veulent vous faire croire
Juste au cas ou nous deraillerions
J'ai une confession a faire
C'est un peu comme un tire bouchon
Je ne veux pas tomber, je ne veux pas voler
Je ne veux pas etre suspendu au dessus
Du precipice d'une romance mourrante
Mais je ne veux pas m'arreter
Je ne veux pas croire que c'est fini
Je veux juste rester avec toi ce soir
Je n'avais pas l'intention de crier si fort
Quand non nous sommes arretes en catastrophe
Je ne suis juste jamais pret
Pour la fin du voyage
Peut etre devrions nous prendre quelque chose de plus simple
Comme un ballon geant
Mais il me reste 2 tickets, et a toi aussi
Au lieu de les donner a un etranger
Faisons les compter/Utilisons les a bon compte, aller
Remettons nous en selle et prenons le grand voyage /la grande attratction
Ne veux tu pas tomber, ne veux tu pas voler
Ne veux tu pas etre suspendu
Au dessus du bord de cette romance douloureuse/vivace
Si ca doit finir, je veux savoir
Que nous avons profite de chaque instant
Mais si il ne reste rien peud tu me dire pourquoi
Tu t'accroches encore a moi
Comme si c'etait la fin du monde
Je ne veux pas faire de montagnes russes
Je crois que je veux descendre
Mais ils m'ont attaches/ceintures
Comme si c'etait la fin du monde
Si tu/vous ne veux/voulez pas avoir cette conversation
Dans ce cas tu/vous ferais/feriez mieux de descendre
Parce que nous grimpons vers notre mort
Du moins c'est ce qu'ils veulent vous faire croire
Juste au cas ou nous deraillerions
J'ai une confession a faire
C'est un peu comme un tire bouchon
Je ne veux pas tomber, je ne veux pas voler
Je ne veux pas etre suspendu au dessus
Du precipice d'une romance mourrante
Mais je ne veux pas m'arreter
Je ne veux pas croire que c'est fini
Je veux juste rester avec toi ce soir
Je n'avais pas l'intention de crier si fort
Quand non nous sommes arretes en catastrophe
Je ne suis juste jamais pret
Pour la fin du voyage
Peut etre devrions nous prendre quelque chose de plus simple
Comme un ballon geant
Mais il me reste 2 tickets, et a toi aussi
Au lieu de les donner a un etranger
Faisons les compter/Utilisons les a bon compte, aller
Remettons nous en selle et prenons le grand voyage /la grande attratction
Ne veux tu pas tomber, ne veux tu pas voler
Ne veux tu pas etre suspendu
Au dessus du bord de cette romance douloureuse/vivace
Si ca doit finir, je veux savoir
Que nous avons profite de chaque instant
Mais si il ne reste rien peud tu me dire pourquoi
Tu t'accroches encore a moi
Comme si c'etait la fin du monde
Lassé par la pub ? Créez un compte
- Contenus similaires :
- ForumTraduction Anglais->Français
- ForumTraduction d'une notice de l'anglais en francais
- ForumTraduction anglais-français
- ForumTraduction en anglais d'une lettre de motivation
- ForumBesoin du traduction de lettre de français à l'anglais
- ForumTraduction de film anglais en francais sur windows 7
- ForumTRADUCTION ANGLAIS NIVEAU BAC+2
- ForumTraduction photoshop anglais/ français
- ForumTraduction dune lettre francais anglais
- Voir plus