Cherche quelqu'un qui parle l'anglais comme le francais - Page 2
Dernière réponse : dans Discussions générales
Lassé par la pub ? Créez un compte
karima08 a dit :
faut le faire par mp c'est confidentielTu demandais tout à l'heure à quoi servaient les forums...
Leur but est d'aider les autres et que tout le monde puisse en profiter, ce n'est pas pour que les choses se passent par MP.
Spoiler
Puis MP ou pas tu payes quand même, c'est pas pour ça que ça va être gratuit
Je souhaite que le prochain messages soit une traduction complète en anglais,mot pour mot sans la moindre petite erreur s'il vous plait.Il faut quelqu'un comme je l'ai précédément mentionner qui parle l'anglais comme le francais.SVP Merci d'avance.
-c’était ma femme elle m’a envoyer un message elle dit que ce soir elle veut que je lui fasse la même chose qu’ hier au lit.
-HA HA HA Depuis quand tu assures au lit toi ?
-Ben justement je ne sais pas de quoi elle parle
-Elle veut peut être eclater de rire en revoyant ta minuscule petite queue HAHA
-Deconnes pas elle ne m’a jamais envoyer un message pareil
-Elle était avec toi ta femme hier soir ?
-Non justement elle était pas là
Il y a un numéro de telephone en dessou du message,c’est pas le mien.
-Alors envoi un message a ce numéro en te faisant passer pour ta femme et écrit que la personne doit te retrouver ici.
-Ok.12 avenu ,c’est fait
-Ok,maintenant,on attends que le mec qui couche avec ta femme se pointe et on lui fait sa fête
-Tu penses que c’est qui ??
-Surêment un enfoiré de collège avec qui elle bosse
- Dire que cette petasse me pourri la vie parce que ma mère se mêle soit disant de notre relation sexuelle
- Tiens toi près vieux parce que après ce qu’on va lui faire a cette enfoiré, ta mère ne se préoccupera sûrement plus de votre relation crois moi haha
- Oui
- Hey,john,ta femme elle est bien hétéro hein ?
- Biensur pourquoi ?
- La mère : Alors tu ne pouvais pas attendre ce soir ?
-c’était ma femme elle m’a envoyer un message elle dit que ce soir elle veut que je lui fasse la même chose qu’ hier au lit.
-HA HA HA Depuis quand tu assures au lit toi ?
-Ben justement je ne sais pas de quoi elle parle
-Elle veut peut être eclater de rire en revoyant ta minuscule petite queue HAHA
-Deconnes pas elle ne m’a jamais envoyer un message pareil
-Elle était avec toi ta femme hier soir ?
-Non justement elle était pas là
Il y a un numéro de telephone en dessou du message,c’est pas le mien.
-Alors envoi un message a ce numéro en te faisant passer pour ta femme et écrit que la personne doit te retrouver ici.
-Ok.12 avenu ,c’est fait
-Ok,maintenant,on attends que le mec qui couche avec ta femme se pointe et on lui fait sa fête
-Tu penses que c’est qui ??
-Surêment un enfoiré de collège avec qui elle bosse
- Dire que cette petasse me pourri la vie parce que ma mère se mêle soit disant de notre relation sexuelle
- Tiens toi près vieux parce que après ce qu’on va lui faire a cette enfoiré, ta mère ne se préoccupera sûrement plus de votre relation crois moi haha
- Oui
- Hey,john,ta femme elle est bien hétéro hein ?
- Biensur pourquoi ?
- La mère : Alors tu ne pouvais pas attendre ce soir ?
non, c'est juste pour le savoir![[:hoegarden31:4] [:hoegarden31:4]]()
-It was my wife she send me a message she said that tonight she wants me to do the same thing as yesterday in bed.
-HA HA HA When did you handle yourself in bed?
-well I just do not know what she is saying
-She wants to be burst out laughing on seeing your tiny little tail HAHA
-Come on, she did not send such a message
-was your wife with you last night?
-No,she was not there
-There is a telephone number below the message which is not mine.
-so send a message to this number you posing as your wife and says that the person must find you here.
-Ok.12-void, done
-Ok, now we wait for the guy who sleeps with your wife shows up and he made his birthday
-You think that is?
-Surely an asshole college with whom she bump
- To say that this petasse me rotten life because my mother is mixed supposedly our sex
- Hold you close old because after this we will make it to this bastard, your mother probably will be concerned over your relationship believe me haha
- Yes
- Hey, John, your wife is very Hetero eh?
- sure why?
- Mother: So you could not wait until tonight?
![[:hoegarden31:4] [:hoegarden31:4]](http://m.bestofmedia.com/sfp/design/usr/fr/smilies/06/86/hoegarden31:4.gif)
-It was my wife she send me a message she said that tonight she wants me to do the same thing as yesterday in bed.
-HA HA HA When did you handle yourself in bed?
-well I just do not know what she is saying
-She wants to be burst out laughing on seeing your tiny little tail HAHA
-Come on, she did not send such a message
-was your wife with you last night?
-No,she was not there
-There is a telephone number below the message which is not mine.
-so send a message to this number you posing as your wife and says that the person must find you here.
-Ok.12-void, done
-Ok, now we wait for the guy who sleeps with your wife shows up and he made his birthday
-You think that is?
-Surely an asshole college with whom she bump
- To say that this petasse me rotten life because my mother is mixed supposedly our sex
- Hold you close old because after this we will make it to this bastard, your mother probably will be concerned over your relationship believe me haha
- Yes
- Hey, John, your wife is very Hetero eh?
- sure why?
- Mother: So you could not wait until tonight?
babygirl je te remerci d'avoir fait ca pour moi
mais il faut que je soit sur et certain de chez certain que ce que tu as traduit est totalement cohérant et qu'il n'y a pas la moindre faute,pas de traducteur bidon en ligne ect
je te remerci une fois encore
mais qu'est ce qui me prouve que je peux te faire confiance ?
merci encore
mais il faut que je soit sur et certain de chez certain que ce que tu as traduit est totalement cohérant et qu'il n'y a pas la moindre faute,pas de traducteur bidon en ligne ect
je te remerci une fois encore
mais qu'est ce qui me prouve que je peux te faire confiance ?
merci encore
karima08 a dit :
babygirl je te remerci d'avoir fait ca pour moi mais il faut que je soit sur et certain de chez certain que ce que tu as traduit est totalement cohérant et qu'il n'y a pas la moindre faute,pas de traducteur bidon en ligne ect
je te remerci une fois encore
mais qu'est ce qui me prouve que je peux te faire confiance ?
merci encore
j'ai fais mon possible pour le traduire sans faute, mais il faut le confirmer avec une autre personne, et j'espére que tu ne vas pas trouver beaucoup de fautes
bonne chance..
c'est juste le mot "petasse " que le traducteur en ligne ne prend pas en compte et que normalement tout le monde sait que ca se traduit bitch c'est pour ca que je dis ca
il faut que je m'assure que ce soit entièrement sans faute et totalement cohérant
par exempble en francais ca va être ca fête ca peut être une expression totalement différente en américain
voilà tout
il faut que je m'assure que ce soit entièrement sans faute et totalement cohérant
par exempble en francais ca va être ca fête ca peut être une expression totalement différente en américain
voilà tout
-It was my wife she send me a message she said that tonight she wants me to do the same thing as yesterday in bed.
-HA HA HA When did you handle yourself in bed?
-well I just do not know what she is saying
-She wants to be burst out laughing on seeing your tiny little tail HAHA
-Come on, she did not send such a message
-was your wife with you last night?
-No,she was not there
-There is a telephone number below the message which is not mine.
-so send a message to this number you posing as your wife and says that the person must find you here.
-Ok.12-void, done
-Ok, now we wait for the guy who sleeps with your wife shows up and he made his birthday
-You think that is?
-Surely an asshole college with whom she bump
- To say that this petasse me rotten life because my mother is mixed supposedly our sex
-Be ready old because after this we will make it to this bastard, your mother probably will be concerned over your relationship believe me haha
- Yes
- Hey, John, your wife is very Hetero eh?
- sure why?
- Mother: So you could not wait until tonight?
-HA HA HA When did you handle yourself in bed?
-well I just do not know what she is saying
-She wants to be burst out laughing on seeing your tiny little tail HAHA
-Come on, she did not send such a message
-was your wife with you last night?
-No,she was not there
-There is a telephone number below the message which is not mine.
-so send a message to this number you posing as your wife and says that the person must find you here.
-Ok.12-void, done
-Ok, now we wait for the guy who sleeps with your wife shows up and he made his birthday
-You think that is?
-Surely an asshole college with whom she bump
- To say that this petasse me rotten life because my mother is mixed supposedly our sex
-Be ready old because after this we will make it to this bastard, your mother probably will be concerned over your relationship believe me haha
- Yes
- Hey, John, your wife is very Hetero eh?
- sure why?
- Mother: So you could not wait until tonight?
karima08 a dit :
Je souhaite que le prochain messages soit une traduction complète en anglais,mot pour mot sans la moindre petite erreur s'il vous plait.Il faut quelqu'un comme je l'ai précédément mentionner qui parle l'anglais comme le francais.SVP Merci d'avance.-c’était ma femme elle m’a envoyer un message elle dit que ce soir elle veut que je lui fasse la même chose qu’ hier au lit.
-HA HA HA Depuis quand tu assures au lit toi ?
-Ben justement je ne sais pas de quoi elle parle
-Elle veut peut être eclater de rire en revoyant ta minuscule petite queue HAHA
-Deconnes pas elle ne m’a jamais envoyer un message pareil
-Elle était avec toi ta femme hier soir ?
-Non justement elle était pas là
Il y a un numéro de telephone en dessou du message,c’est pas le mien.
-Alors envoi un message a ce numéro en te faisant passer pour ta femme et écrit que la personne doit te retrouver ici.
-Ok.12 avenu ,c’est fait
-Ok,maintenant,on attends que le mec qui couche avec ta femme se pointe et on lui fait sa fête
-Tu penses que c’est qui ??
-Surêment un enfoiré de collège avec qui elle bosse
- Dire que cette petasse me pourri la vie parce que ma mère se mêle soit disant de notre relation sexuelle
- Tiens toi près vieux parce que après ce qu’on va lui faire a cette enfoiré, ta mère ne se préoccupera sûrement plus de votre relation crois moi haha
- Oui
- Hey,john,ta femme elle est bien hétéro hein ?
- Biensur pourquoi ?
- La mère : Alors tu ne pouvais pas attendre ce soir ?
Bon je passe les erreurs de francais et je traduis:
- it was my wife: she sent me a message, she wants me to do her the same thing I did yesterday in bed
- hahaha since when do you rule in bed ?
- That's the thing: I don't know what she's talking about
- Maybe she wants to have a laugh when she sees your tiny dick haha
- Don't fuck, she never sent me a message like that ever
- She was with you yesterday evenning, wasn't she ?
- As a matter of fact, no she wasn't.
There's a phone number in the message and it's not mine
- Then call that number, introduce yourself as being your wife and set up a meeting here.
- 12 *** avenue. Done (*** c'est pour le nom de l'avenue)
- OK now we wait for the man screwing your wife and we beat him up
- Who do you think it is?
- Probably one of the fucking colleagues she works with
- To believe that bitch is ruining my life because my mother apparently interferes with our sexual relationship
- Get ready because after what you do to her, your mother is probably not going to interfere anymore
- Yep
- Hey John, your wife is straight isn't she ?
- Sure, why?
- The mother: then couldn't you wait tonight
Je passe la partie ou je vois pas ce qui est drole et ou il y a quelques fautes dans le francais que j'ai corrige dans la version anglaise.
Par contre, Google Translate ne vous donnera jamais la meme chose parce que j'ai utilise de l'argot, chose qu'il est incapable d'integrer dans ses traductions.
Dafen@IDN a dit :
Bon je passe les erreurs de francais et je traduis:- it was my wife: she sent me a message, she wants me to do her the same thing I did yesterday in bed
- hahaha since when do you rule in bed ?
- That's the thing: I don't know what she's talking about
- Maybe she wants to have a laugh when she sees your tiny dick haha
- Don't fuck, she never sent me a message like that ever
- She was with you yesterday evenning, wasn't she ?
- As a matter of fact, no she wasn't.
There's a phone number in the message and it's not mine
- Then call that number, introduce yourself as being your wife and set up a meeting here.
- 12 *** avenue. Done (*** c'est pour le nom de l'avenue)
- OK now we wait for the man screwing your wife and we beat him up
- Who do you think it is?
- Probably one of the fucking colleagues she works with
- To believe that bitch is ruining my life because my mother apparently interferes with our sexual relationship
- Get ready because after what you do to her, your mother is probably not going to interfere anymore
- Yep
- Hey John, your wife is straight isn't she ?
- Sure, why?
- The mother: then couldn't you wait tonight
Je passe la partie ou je vois pas ce qui est drole et ou il y a quelques fautes dans le francais que j'ai corrige dans la version anglaise.
Par contre, Google Translate ne vous donnera jamais la meme chose parce que j'ai utilise de l'argot, chose qu'il est incapable d'integrer dans ses traductions.
J'aurais mis "to him" parce qu'en fait lesdeux compères s'attendent à "recevoir" un homme et pas une femme contrairement à ce qui va arriver.
'fin si j'ai bien compris l'intrigue
Ben d'après ce que j'ai compris..... sa femme le trope et il ne sait pas avec qui! Donc il envoie ce text pour faire venir le gars (parce qu'ils croient que c'est un gars)
Il l'attendent et... c'est la mère qui arrive en disant "tu n'as pas pu attendre...." ce qui laisse à supposer que sa femme le trompe avec sa mère!
Mais comme les deux potes croient que c'est un gars normalement ils parlent de "lui" à moins qu'il parle aussi de sa femme en disant que faire la fête à l'amant va calmer la femme et elle ne rapportera plus de "problème" avec sa mère.
Bref un peu trouble c'te histoire quand même.
Dis moi Dafen n'étant pas comme cette chère Moufette si attentionnée je ne me rappelle plus du tout où t'es "in england"... si tu peux ma rafraichir le mémoire....
Il l'attendent et... c'est la mère qui arrive en disant "tu n'as pas pu attendre...." ce qui laisse à supposer que sa femme le trompe avec sa mère!
Mais comme les deux potes croient que c'est un gars normalement ils parlent de "lui" à moins qu'il parle aussi de sa femme en disant que faire la fête à l'amant va calmer la femme et elle ne rapportera plus de "problème" avec sa mère.
Bref un peu trouble c'te histoire quand même.
Dis moi Dafen n'étant pas comme cette chère Moufette si attentionnée je ne me rappelle plus du tout où t'es "in england"... si tu peux ma rafraichir le mémoire....
"Lesquelles" plutot:
-c’était ma femme elle m’a envoyer un message elle dit que ce soir elle veut que je lui fasse la même chose qu’ hier au lit. Manque de ponctuation: "c'etait ma femme elle m'a envoye" ...
-HA HA HA Depuis quand tu assures au lit toi ?
-Ben justement je ne sais pas de quoi elle parle
-Elle veut peut être eclater de rire en revoyant ta minuscule petite queue HAHA
-Deconnes pas elle ne m’a jamais envoyer un message pareil
-Elle était avec toi ta femme hier soir ?
-Non justement elle était pas là
Il y a un numéro de telephone en dessous du message,c’est pas le mien.
-Alors envoie un message a ce numéro en te faisant passer pour ta femme et écrit que la personne doit te retrouver ici. formulation pas tres francaise..
-Ok.12 avenue ,c’est fait et avenue quoi au fait ?
-Ok,maintenant,on attend que le mec qui couche avec ta femme se pointe et on lui fait sa fête
-Tu penses que c’est qui ??
-Surêment un enfoiré de collège avec qui elle bosse Je sais pas si on peut bosser avec un etablissement scolaire au sens strict du terme..."
- Dire que cette petasse me pourrit la vie parce que ma mère se mêle soit disant de notre relation sexuelle Ici j'aurais place "soit disant" apres le "parce que"
- Tiens toi près vieux parce que après ce qu’on va lui faire a cette enfoiré "cette" et "enfoiré" ne sont pas accordes
, ta mère ne se préoccupera sûrement plus de votre relation crois moi haha
- Oui
- Hey,john,ta femme elle est bien hétéro hein ?
- Biensur pourquoi ?
- La mère : Alors tu ne pouvais pas attendre ce soir ?
Sinon, oui je suis regulierement en Grande Bretagne mais certainement pas en Angleterre
Mais fin decembre-debut janvier, vous me voyez pas pendant un petit mois parce que je suis la bas, et puis regulierement au cours de l'annee.
Mais je vis en France actuellement.
-c’était ma femme elle m’a envoyer un message elle dit que ce soir elle veut que je lui fasse la même chose qu’ hier au lit. Manque de ponctuation: "c'etait ma femme elle m'a envoye" ...
-HA HA HA Depuis quand tu assures au lit toi ?
-Ben justement je ne sais pas de quoi elle parle
-Elle veut peut être eclater de rire en revoyant ta minuscule petite queue HAHA
-Deconnes pas elle ne m’a jamais envoyer un message pareil
-Elle était avec toi ta femme hier soir ?
-Non justement elle était pas là
Il y a un numéro de telephone en dessous du message,c’est pas le mien.
-Alors envoie un message a ce numéro en te faisant passer pour ta femme et écrit que la personne doit te retrouver ici. formulation pas tres francaise..
-Ok.12 avenue ,c’est fait et avenue quoi au fait ?
-Ok,maintenant,on attend que le mec qui couche avec ta femme se pointe et on lui fait sa fête
-Tu penses que c’est qui ??
-Surêment un enfoiré de collège avec qui elle bosse Je sais pas si on peut bosser avec un etablissement scolaire au sens strict du terme..."
- Dire que cette petasse me pourrit la vie parce que ma mère se mêle soit disant de notre relation sexuelle Ici j'aurais place "soit disant" apres le "parce que"
- Tiens toi près vieux parce que après ce qu’on va lui faire a cette enfoiré "cette" et "enfoiré" ne sont pas accordes
, ta mère ne se préoccupera sûrement plus de votre relation crois moi haha
- Oui
- Hey,john,ta femme elle est bien hétéro hein ?
- Biensur pourquoi ?
- La mère : Alors tu ne pouvais pas attendre ce soir ?
Sinon, oui je suis regulierement en Grande Bretagne mais certainement pas en Angleterre
Mais fin decembre-debut janvier, vous me voyez pas pendant un petit mois parce que je suis la bas, et puis regulierement au cours de l'annee.
Mais je vis en France actuellement.
Lassé par la pub ? Créez un compte
- Contenus similaires :
Tags :
- ForumTravaille a l eaèroport nivaux d etude univerçitaire parle le français l anglais
- Forumrecherche quelqu'un qui parle anglais pour m'améliorer
- solutionsRésoluCherche logiciels francais en dvd pour apprendre anglais
- ForumCherche quelqu'un qui m'aide en etude en anglais
- ForumQuelqu'un comprend ? ( Message anglais/francais)
- ForumCherche quelqu'un avec un bon niveau anglais
- ForumQuelqu'un(e) avec qui parler anglais
- ForumCorrespondant Anglais ou Américain sachant parler français
- ForumCherche logiciel francais en dvd pour apprendre l'anglais compatible avec window
- ForumCherche Patch Français pour COD5 en Anglais (Pc)
- Voir plus
Pas que je me rappelle mais bon !!