Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > théâtre - cinéma
Mot :    Pseudo :           
 

bonjours a tous!
je bloque sur une petite dissert': je dois dire en 1 page ( a peu près)
pourquoi modifier le texte d'un roman pour le jouer au théâtre et je suis vraiment a cours d'idée... :??: essayez de me dire dans le cas général ou alors ,pour ceux qui connaissent, dire la différence entre la scène de mort de camille dans la version théatrale et la version du livre "thérèse raquin" d' émile zola
merci a tous :hello:

Liens sponsorisés
Inscrivez-vous ou connectez-vous pour masquer ceci.

Pour une question de lieux déjà parce que si ton roman se passe dans 20 lieux différents (appart, hotel, voiture, plage, avion,...) et bien à part si tu as une équipe de 100 décorateurs et gros bras pour changer le décors X fois durant la pièce ca risque de poser des problèmes.

Ensuite tu as des romans ou tu te retrouves durant une grande partie du point de vue d'un des personnages et que toutes ses choses (par exemple : j'avançais vers le lit ..." ) il faut les retranscrire en action et non en paroles donc le texte sera la aussi changé.

Il y a aussi la durée ... lorsque tu as un livre de 300/400 pages tu ne peux pas tout mettre dans une pièce qui dure 1h30 ... don la encore il va falloir couper dans le roman certaines parties.

Il y a aussi une différence pour faire passer une émotion que ressent un des personnages. Dans le livre on peut avoir une longue description pour décrire une emotion alors que l'acteur devra la faire passer mais par son jeu ... et la encore ce n'est pas la même chose.

voila quelques idées qui me viennent comme ca.

Répondre à loic m

merci pour tes idées! :) j'avais pensé au changement des lieux mais voila le problème auquel je n'arrive pas a répondre:
dans le roman, le meutre se passe dans une barque. la victime meurt noyée et après cette noyade, 2 canotiers viennent les aider alors que dans la scène théâtrale, le meurtre se passe sur le bord de la rive et la victime se fait balancer dans l'eau (donc ici: changement de lieu), mais il n'y a pas 2 canotiers qui viennent: c'est 3 hommes et 3 femmes qui parlent la moitié de la scène alors que dans le roman les 2 canotiers disent a voir tout vus ( ils disent avoir vus l'amant de la femme de la victime essayer de sauver le noyer)
voila pourquoi je ne comprends pas cette énorme rajout de personnages et de texte


Message édité par daftpunk4801 le 21-02-2008 à 16:19:07
Répondre à daftpunk4801
Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > théâtre - cinéma
Aller à :

Il y a 2131 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici.

Attention

Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois.
Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.

Répondre Annuler
Liens