Se connecter avec
S'enregistrer | Connectez-vous

Logiciel pour éditer des sous-titres (copier coller...) [Résolu]

Dernière réponse : dans Logiciels de bureau

Bonjour à tous !

Tout d'abord, je suis conscient que de nombreux sujets sont relatifs aux sous-titres. Cependant, le logiciel dont j'ai besoin pour faire ce que je veux faire n'a pas encore était mentionné dans tous les sujets que j'ai lus. De ce fait, j'exprime mon problème ici.

Alors voilà, j'ai deux fichiers sous-titres distincts mais relatifs à un même film. Ce film est en deux parties mais le permier fichier sous-titres ne s'arrête pas quand fini la première partie du film. Et donc, quand commence la deuxième partie du film, il manque le début des sous-titres présents dans le fichier 1 et les autres sous-titres ne sont donc plus s'ynchronisés.
Je recherche donc un logiciel qui me permettrait de sélectionner les sous-titres à copier d'un fichier à un autre, qu'il me les intègre au fichier de distination sans problème à la fin de ceux déjà présents tout en me gardant les durées d'apparition des sous-titres et les intervalles de blanc entre chaque. Je souhaiterai aussi pouvoir changer la durée entre le dernier sous-titre et le premier de la suite que je viens d'insérer.


Je ne sais pas si c'est clair mais en clair, je souhaite faire un copier coler de sous-titres pour faire un raccord (de deux fichiers ne passer qu'à un seul tout en gardant les temps d'affichage et les dates relatives d'apparition.)

Si vous avez une idée, ce serait sympa. Si c'est pas assez clair, dîtes moi le.

Merci d'avance !
Lassé par la pub ? Créez un compte

Bonjour,
regarde du cote de subtitle workshop .C'est un outil tres complet (et gratuit :)  ) d'edition de sous titres.
Je n'ai pas bien compris ton probleme, mais tu dois pouvoir le resoudre avec ce logiciel :) .
Si tu as des soucis avec le logiciel, n'hesite pas à demander:) .

Bonne journée.

PS:Le plus simple en général (en cas de sous titres décalés je veux dire), c'est de trouver une version qui correspond ;) 

Merci je vais essayer.
Oui, en effet, c'est mieux d'avoir les sous-titres dans la bonne version sauf que mon film c'est pas un film genre Prison Break sous-titrés des dizaines de fois lol c'est Le journal d'Anne Frank et ça dure 2 h 30 et je ne l'ai trouvé que sur un site donc je n'ai pas eu le choix :(  Je suis du coup obligé de les modifier un peu pour ma version car ce n'est pas la même que celle qu'ils ont utilisés pour les faire à l'origine.

Oui je sais mais c'est pratique et faisable s'il n'y a pas beacoup de temps de décalage mais quand il y a 1 h 30 lol c'est pas pareil :) 

Sinon pour WorkShop, j'avais déjà installé ce logiciel mais je n'avais pas vraiment vu toute les possiblités qu'il donnait à l'époque et puis en fait je ne cherchais pas encore à faire ce genre de truc du coup je l'ai reinstallé et là c'est bon c'est assez simple d'utilisation, le copier collé ce fait à la manière de Windows. Pour sélectionner plusieurs sous-titres il faut faire clic sur début ctrl + maj (enfoncés) + clic sur fin. Ensuite pour indiquer à quel moment doit arriver le permier sous-titre, on fait Edition timing, définir le décalage. Il faut ensuite dire si on veut qu'il apparaisse plus tard (+) ou plutôt (-) et indiquer de combien de temps on veut le décaler. Ensuite, choisissez tout le fichier pour que tous se decalent de cet intervale de temps ou sélection de sous-titres pour la sélection que vous venez de faire.

Voilà ben pour moi c'est nikel je mets résolu. Merci à tous pour vos conseils !

Heu, lol je ne sais plus comment on fait tampis !
Lassé par la pub ? Créez un compte
Tom's guide dans le monde