Corrrection faute en anglais :s
Forum Etudes / Travail : Corrrection faute en anglais :s
Bonjour,
Voilà j'ai fait un devoir en anglais.
Mais il doit surement avoir beaucoup de faute :s
Quelqu'un pourrait m'aider à retirer toute les fautes s'il vous plaît ?
Voici le texte :
| Citation : Today, the world is based on consumption. We must buy for live but must we buy for exist?
|
Merci d'avance pour votre aide !!
Amicalement CooLMaN
ouf, ca grouille! Trop dur a corriger
T'as traduit du francais-anglais ?
<Enter a personnal message>
Répondre à h_sqrd
oui j'ai traduit du francais a l'anglais ...
Ca veut dire quoi : For exemple, a young person who is fan a singer, will do all for look like her ?
<Enter a personnal message>
Répondre à h_sqrd
ben c'est censé dire : par exemple, une personne jeune qui est fan d'un chanter, fera tout pour le ressembler. :s c'est pas dis de la bonne manière ?
personne pour m'aider svp ? j'ai vraiment besoin d'aideeeee
CooLMaN <== cas désespéré !!
Today, the world is based on consumption. We must buy to live but must we buy to exist? As a first step, we will explain the importance of buying in the society.
In a second step, we will see the negative consequences of the purchase on the personality. (???)
People consume more and more, it's the development of consumer society. Why does people buy ? People buy to live, for the comfort, but also to do like everyone. People are afraid of difference. How can a man who doesn't consume nothing, could fit into nowadays society ? As a consequence, to integrate in the society, we are obliged to consume.
Nowadays, we do not judge people about their personality, but on their material property. Someone who has a car will be better considered that someone who doesn't have a car. So to have importance in society, we have to buy.
But we never think about the wrong side of consumption.
People buy also to look like other people. For example, a young person who is fan of a singer, will all do to look like him/her. But too likeness to the other, aren't we a pale copy of the others? The influence of society that impells us to buy, prevents us from being ourselves.
The consumer society creates a dependency from shops. If trade disappears, many people not would be how to live.
To survive in society, People is compelled to consume. But what we buy change can change our personality for the others. We can now ask ourselves : How do people who subsist to their own needs without consuming, are considered as ?
Remarques: C'est quoi cette tendance à traduire mots pour mots? Tu as beaucoup de difficultés... notamment avec la différence entre "to" et "for", pourtant c'est basique! Apprends aussi à formuler tes questions, et à varier ton vocabulaire...
Quel niveau?
Message édité par Yugurten le 24-01-2008 à 22:33:18
Bah ... y'a des mauvais comme des forts...
J'ai vecu seulement un an en France, je suis bilingue, pas pour ca que je vais le pourrir comme tu viens de le faire
Message édité par h_sqrd le 24-01-2008 à 22:32:19
<Enter a personnal message>
Répondre à h_sqrd
Je ne l'ai pas pourri, je dis les choses comme elles sont... Je lui donne même des conseils!
Et tu vis où?
Ouai bah pour moi tu ressembles a un prof qui pique ca crise car on traduit..
Euh en ce moment France...je suis revenu!!
<Enter a personnal message>
Répondre à h_sqrd
LOL je n'ai que 17 ans et je vais passer mon BAC...
Oui mais tu viens d'où???
Puisque tu as dit "je n'ai passé qu'un an en France"...
Moi je suis en terminale S. Oui c'est vrai je ne suis pas très fort en anglais ... voilà pourquoi j'ai pas pris L
Merci de ton aide Yugurten.
Pourrais tu me dire quand met on for et quan met on to s'il te plais ?
Amicalement CooLMaN
"In a second step, we will see the negative consequences of the purchase on the personality"
Je voulais ici dire : Dans une seconde partie, nous verrons les conséquences négatives de l'achat sur la personnalité.
C'est mal dit ?
( Le sujet étant : J'achète donc je suis. )
| Yugurten a écrit : LOL je n'ai que 17 ans et je vais passer mon BAC...
|
Bah j'ai vecu a San Francisco, NYC, Athene, Dubai, Singapour dernierement! Et la je suis sur Lille
| CooLMaN974 a écrit : "In a second step, we will see the negative consequences of the purchase on the personality"
|
As a second step, i will explain the negatives points of personnal purchasing.
Je comprends deja pas top la phrase en francais
<Enter a personnal message>
Répondre à h_sqrd
Il y a 240 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici.
