Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > redaction en anglais ..
Mot :    Pseudo :           
 

Bonjour a tous je suis en terminale et j'ai une petite rédaction à faire sur le commerce équitable( sujet assez intérréssant ! ) en l'ocurence le "Fair trade".. Donc j'ai éssayer de faire un petit résumer mais bon ... je demande votre aide pour "ameliorer " mon travail !!

Je trouve que le commerce équitable est important pour la population , car il fait prendre conscience des problemes rencontrés par les producteurs des pays du sud.
Ensuite , le commerce equitable nous permet de participer au développement des leurs commerces .
Finalement , le commerce equitable lutte contre les grandes firmes , c'est pour cela que nous devons acheter les produits du commerce équitable . Je suis donc pour le commerce equitable et son développement


I find that the fair business is important for the population, because it makes problemes become aware met by the producers of the countries of the South.
Then, the business equitable allows us to participate in the development of their businesses.
Finally, the business equitable fight(wrestling) against the big firms, it is for it that we have to buy the products of the fair business. I am for the business equitable and her developped


(je ne vous cache pas que j'ai utilisée reverso.net ...)

J'atten vos remarque !! !! !!

------------------------------ Js
Liens sponsorisés
Inscrivez-vous ou connectez-vous pour masquer ceci.

quelques fautes de traductions, il ne faut pas tradurie certaines expression francaises direstcement en anglais, ça ne marche pas tout le temps notament pour je trouve, il faudrais plutot mettre i think ou une expression dans ce genre, au dévellopement : to the devellopment, c'ets pour cela : that's why we have..., et son dévellopment (l'anglais n'a pas de féminin ni de masculin) and its development.
Enfin quelques faute que je réctufirai comme : la phrase because it makes promblemes beome aware met by the producer of the contries of the south, n'est pas très claire, tu as du chercher lexpression nous fait prendre conscience, je dirais plus simplement because it makes us see the problems that the southern contries' producers can meat.
we have to buy the products of the fair business fait un peut lord marque plutot : wa have to buy the faire business' products.
Voilà je pense que c'est bon. Il reste peut eter quelques petites fautes :s
Je suis qu'en troisième donc pour la rédaction je pense que tu dois etre plus fort(e), mais je suis bilingue :)

------------------------------ ***$$$***
Répondre à heline89

ben merci beaucoup je vais tenir compte de tes remark merci ;-)

------------------------------ Js
Répondre à jsdu76550
Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > redaction en anglais ..
Aller à :

Il y a 1970 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici.

Attention

Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois.
Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.

Répondre Annuler
Liens