Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > traduction espagnole
Mot :    Pseudo :           
 

Salut à tous,
J'ai un DM d'espagnol sur un texte et des questions mais je n'arrive pas a traduire un morceaux de ce texte:
"Al dia siguiente de lo de Cristina llegue a casa, le di a la tacla del contestador y alguien dijo:"Pedro, que lo de Luis, por fin, era maligno yencima Marisol se ha roto un brazo. A mama no le hemos dicho nada todavia porque con las crisi respiratorias que tiene ultimemente no lo soportaria. Nacho, por fin, va a repetir el COU." Evidentemente, tampoco soy Pedro, no conozco a Luis ni a Marisol, y me importa un rabano que Nacho repita el COU, pero me amargo la vida esa acumulation de desgracias ajenas, que quieren que les diga.

COU= classe de Terminale
encima= par dessus le marché
roto= s'est cassé
rabano= ça me fait une belle jambe.

Voila pouvait vous me traduire ce passage s'il vous plait?

cdlt debat123

Liens sponsorisés
Inscrivez-vous ou connectez-vous pour masquer ceci.

Le jour suivant l'arrivée de Cristina à la maison, j'ai appuyé sur le bouton du répondeur et quelqu'un y dit: "Pedro, en ce qui concerne Luis, enfin, c'était malin et en plus Marisol s'est cassée le bras. Nous n'avons encore rien dit à maman parce qu'avec les crises respiratoire qu'elle a en ce moment, elle ne le supporterait pas. Nacho va enfin refaire sa terminale." Evidemment, je ne suis pas Pedro, je ne connais ni Luis ni Marisol, et ça me fait une belle jambe que Nacho refasse sa terminale, mais l'accumulation de malheurs lointains m'empoisonnent la vie, que voulez-vous que je vous dise.

Répondre à daigual

J'lai fait en 2nde ce texte :)
Dsl j'ai pu les réponses jcroi :s
C'est dans le livre puerta del sol non ???

------------------------------
X-val3-rie-x
Répondre à x-val3-rie-x
Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > traduction espagnole
Aller à :

Il y a 1011 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici.

Attention

Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois.
Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.

Répondre Annuler
Liens