Bonjour à tous j'ai une rédaction d'anglais à rendre pour demain et j'aimerais bien savoir si j'ai fait beaucoup de fautes.
"c'est une fille qui écrit ses sensations et ses pensées qu'elle a eu lors de son baiser surprenant avec un fermier" elle écrit dans son journal intime.
Dear diary,
recently it arrived to me something of very bisarre. When i'm spending a few day's holiday on a farm, a farmhand kissed me near a river. I didn't know how ever it happened but I felt really
bewildered. The sensation of his lips on mine were really very special. I not aisn't wanted that he continuous but I not aisn't wanted that he leaved either. When he disappeared, I was alone
and I had the impression that everybody looked at to me.
However, I don't know how my parents would have reacted if they had surprised me. I supposed that they wouldn't have accept because we were not of the same social class. Indeed to embrace a farmer would have been a shame for my parents. I guess that never to place in the family.
bisarre je mettrais strange à la place ; I did'nt want plutot que I not aisn't wanted ; the feeling à la place de impression ; et enlève les had et have dans le dernier paragraphe. et mets Indeed to kiss a farmer would be a shame. Je comprends pas ta dernière phrase par contre
Something very strange happened to me recently. I spent fews days in a farm and a farmer kissed me near a river. I don't know how it came up but I felt so bewildered. His lips on mines was a very special sensation. From the one hand I didn't want him to keep kissing me but on the other hand I didn't want him to go away. When he disappeared, I was alone and I felt as if everybody was looking at me.
après je comprends plus le sens de However et aussi la dernière phrase est incompréhensible
Message édité par hugo1992 le 17-09-2007 à 09:07:16
Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois. Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.