Gost_57 a dit :
I came to America to find a job because where I come from we didn't get paid much. And my father used to tell me so much about America. He kept saying it was big and wonderful. So now that i've grown up, I wanted to come to America. And my father was right it's amazing. I travelled with few baggages. But the boat was very long, the journey was inconfortable and i was seasick.
When i was arrived in Ellis Island, i found that it was difficult to adopted the Americal life. At my arrived, we passed me an interview to know if I am ready to live in America (A mon arrivé, on m'a fait passé une interview pour savoir si je suis apte à vivre en Amerique).
Avec l'aide de ton texte, je suis arrivé à ça. Je pense que ça peut suffir. non ? Si y'a des fautes peut-on me dire où ?
I came to America in order to find a job because where i came from wages are very low. My father used to tell a lot of things about America. " it is a big and wonderful country" he kept saying me (ici c'est bien de mettre ta phrase entre guillemets par ce que elle est de ton père, ensuite le temps utilisé doit être le présent , par ce que si tu dis was big et wonderful, tu faits une erreurs de logique , ce qui veut dire que maintenant ce n'est plus le cas. donc le présent est plus approprié)
so now i have grown up, I wanted to come to America , and my father was right, it is amazing! ( le mot travel n'est pas très approprié ici car tu es venu au USA pour rester, ou on peut comprendre par travel que tu viens seulement pour visiter) I came here with only few baggages with me. the boat was very big, i was seasick all along the journey because it was inconfortable.
when i arrived to ( was arrived , c'est la voie passive , c pas correct) Ellis Island, I found it difficult to be adapted to the american life. at my arrival, they made me an interview to know if Im ready to live in America.