Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > petite phrase de traduction en espagnol

petite phrase de traduction en espagnol

Forum Etudes / Travail : petite phrase de traduction en espagnol

TomsGuide.com : 800 000 inscrits répondent à toutes vos questions high-tech et informatique. Pour obtenir de l'aide, inscrivez-vous gratuitement !
Mot :    Pseudo :           
 

bonjour
voilà je ne suis pas très forte en espagnol est j'ai du mal a traduire cette phrase pour continuer mon comentaire de texte:
"la télevision fait partie de notre vie quotidienne"
j'ai essayer avec le dico et la traduction sur internet met ça donne pas grand chose de bonne qualité!
merci d'avance!!!

Liens sponsorisés
Inscrivez-vous ou connectez-vous pour masquer ceci.

je pense que ca donne ca
" el télevision forma parte de nuestra vida diaria "
maintenant je ne sais pas ce que tu cherche exactement
bye

------------------------------ In my world , my dreams dominate...
Répondre à FinalDestiny Giuna

pour ta traduction => http://tr.voila.fr/

Mais il faut écrire vraiment sans faute d'orthographe sinon ça peux te changer le sens d'une phrase genre=> ou es tu ? c'est où es tu !! faut faire gaffe je me suis déja fait avoir...

Répondre à crem

angelenaeco a écrit :

bonjour
voilà je ne suis pas très forte en espagnol est j'ai du mal a traduire cette phrase pour continuer mon comentaire de texte:
"la télevision fait partie de notre vie quotidienne"
j'ai essayer avec le dico et la traduction sur internet met ça donne pas grand chose de bonne qualité!
merci d'avance!!!


JE SUIS D ORIGINE ESPAGNOL ALORS LE TEXTE ES
EL TELEVISOR TOMA PARTE DE NUESTRA VIDA COTIDIANA

Répondre à franchiline

Merci mais t'étais pas obligé d'écrire en majuscules!

Répondre à Loni
Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > petite phrase de traduction en espagnol
Aller à :

Il y a 2735 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici.

Attention

Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois.
Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.

Répondre Annuler
Liens