Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > 2 questions par rapport à l'anglais

2 questions par rapport à l'anglais

Forum Etudes / Travail : 2 questions par rapport à l'anglais

TomsGuide.com : 800 000 inscrits répondent à toutes vos questions high-tech et informatique. Pour obtenir de l'aide, inscrivez-vous gratuitement !
Mot :    Pseudo :           
 

Bonjour à tous, voilà mes questions:

1) For et Since peuvent tout les 2 se traduirent par " Depuis ". Mais quand je pose la question " Depuis quand... " dois-je utiliser for ou since ?

2) Comment peut on traduire " Je voudrait " ( i want, je veux, mais avec une marque de politesse ).

Merci d'avance ^^

Message cité 1 fois
Message édité par Kara07 le 24-01-2007 à 10:46:56
Liens sponsorisés
Inscrivez-vous ou connectez-vous pour masquer ceci.

Tu emploies "for" lorsque tu exprimes une durée.
Ex : il travaille dans cette boite depuis dix ans ==> he has been worked in this firm for ten years.

Tu emploies "since" lorsque tu exprimes une date précise.
Ex : il parle l'anglais depuis 1998 ==> he has been spoken english since 1998.

Par contre "je voudrais" .. Sais pas.


Message édité par Grandefolle le 23-01-2007 à 21:58:59
------------------------------ Vous me déprimez.
Répondre à Grandefolle

atention grandefolle, tu a mal conjugué tes verbes!
ton exemple pour for aurais du être: Ex : il travaille dans cette boite depuis dix ans ==> he has been workING in this firm for ten years.
et
Ex : il parle l'anglais depuis 1998 ==> he has been speeking english since 1998.

et pour la facon de dire " Je voudrait " poliment serait:

May i have ... (ce que tu désire)
ou
Can i have... (ce que tu désire)

Voila, jespère que je t'ai aidé... A+

Répondre à gabriel_lef

Pour je voudrais je dirais : "I would like" ! Aprés je ne peux pas dire que j'en suis sûre ...

------------------------------ L'amour est une chose qu'il ne faut négliger ! Quand ce sentiment est en nous, il faut en prendre soin afin de ne pas perdre cette étincelle qui fait notre bonheur ... :-)
Répondre à la bosseuse

Merci pour vos réponses =D

Mais, par rapport à since et à for, je savais déjà comment les employés.

En revanche, je voulais savoir si, dans une question on doit utiliser for ou since. ( quand on ne sais pas si la personne à qui on parle va exprimer une durée ou une date précise ). For ou Since ? Ou n'importe lequel ?

Merci d'avance.

Répondre à Kara07

Je crois que c'est since.
Gabriel tu vas rire : j'ai mis ING, mais j'ai édité pour foutre les participes pasés ...

------------------------------ Vous me déprimez.
Répondre à Grandefolle

Kara07 a écrit :

Bonjour à tous, voilà mes questions:

1) For et Since peuvent tout les 2 se traduirent par " Depuis ". Mais quand je pose la question " Depuis quand... " dois-je utiliser for ou since ?

2) Comment peut on traduire " Je voudrait " ( i want, je veux, mais avec une marque de politesse ).

Merci d'avance ^^





pour la question 2) je te propose May I qui signifie Puis-je

Répondre à IiesS

Kara07 a écrit :

Can I = May I nn ?





Oui Can I=May I sauf que may I est beaucoup plus poli.

Répondre à IiesS

Pour faire la différence entre may et can : may est utilisé pour la permission, l'éventualité, et can sert à exprimer la capacité.
Tu ne peux pas dire Can I open the window ? (même si on comprend la question)...

Répondre à mani23
Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > 2 questions par rapport à l'anglais
Aller à :

Il y a 243 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici.

Attention

Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois.
Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.

Répondre Annuler
Liens