Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > Traduction Allemand 15 lignes sur une caricature d'Hitler !help!

Traduction Allemand 15 lignes sur une caricature d'Hitler !help!

Forum Etudes / Travail : Traduction Allemand 15 lignes sur une caricature d'Hitler !help!

TomsGuide.com : 800 000 inscrits répondent à toutes vos questions high-tech et informatique. Pour obtenir de l'aide, inscrivez-vous gratuitement !
Mot :    Pseudo :           
 

Salut ma prof d'allemand m'a demandé de décrire cette caricature (en allemand biensûr), et je voudrais savoir si il n'y a pas de fautes de grammaire, conjugaison, etc... dans ma description en allemand.

Merci de ne pas faire de remarque sur la description en français.

Je vous met la caricature ici pour les curieux : http://img103.imageshack.us/my.php?image=caricature2sh5.png




Et la description :

FRANÇAIS :


Ce document est une caricature qui a été réalisée en 1932 par un artiste anonyme.
Elle représente Hitler en 1932 faisant un discours à son peuple. Le peuple est représenté par un troupeau de veaux. Une banderole du 3ème Reich est affichée au dessus de la tribune d’Hitler. Les veaux saluent Hitler. Il tient de la main gauche un couteau caché derrière son dos, tandis qu’il fait le salut de la main droite. À ses pieds, il y a un seau ; il est rempli d’un liquide, sûrement du sang. À droite d’Hitler, un drapeau représentant une croix gammée indique le chemin (la voie) que doivent suivre les veaux qui obéissent à Hitler. Tout cela représente en fait un discours qu’Hitler fait à son peuple juste avant d’être élu chancelier en 1933. Hitler demande au peuple de le soutenir pour les prochaines élections. Le peuple acquiesce par un salut. Les veaux qui se dirigent vers le drapeau en croix gammée sont convaincus par le discours d’Hitler. Mais ce qu’ils ne voient pas, c’est qu’Hitler représente un « boucher » sacrifiant son propre bétail. En effet, il condamne son peuple à la guerre et à la mort. Je trouve que cette caricature est tout à fait représentative de l’avant – guerre en Allemagne. Quand Hitler faisait tout son possible pour pouvoir être élu. Le peuple est représenté par des veaux, car ils sont naïfs et idiots. Ils sont aveugles et ne voient pas ce qu’Hitler a derrière la tête quand il sera au pouvoir.

ALLEMAND :


Dieses Dokument ist eine Karikatur, die im Jahre 1932 von einem anonymen Künstler verwirklicht worden ist. Sie stellt Hitler im
Jahre 1932 dar, das eine Rede an seinem Volk macht. Das Volk wird durch eine Kalbherde vertreten. Ein Wimpel 3. Reich erscheint auf der Oberfläche der Tribüne von Hitler. Die Kälber begrüßen Hitler. Er hält von der linken Hand ein hinter seinem Rücken verstecktes Messer, während er das Heil der geraden Hand macht. Zu seinen Füssen gibt es einen Eimer; er wird mit einer Flüssigkeit sicherlich mit dem Blut gefüllt. An Rechte von Hitler gibt eine Fahne, die ein Hackenkreuz darstellt, den Weg (der Weg) an, dass folgen müssen die Kälber, die Hitler gehorchen. All das stellt in der Tat eine Rede dar, dass Hitler, das an seinem Volk soeben vor Kanzler in 1933. gewählt zu werden gemacht wurde, Hitler das Volk bittet, es für die nächsten Wahlen zu unterstützen. Das Volk stimmt durch ein Heil zu. Die Kälber, die sich in Richtung der Fahne in Hackenkreuz lenken, sind durch die Rede von Hitler überzeugt. Aber das, was sie nicht sehen, ist es, dass Hitler einen "Metzger" vertritt, der sein eigenes Vieh opfert. In Wirkung verurteilt er sein Volk zum Krieg und zum Tod.
Ich finde, dass diese Karikatur ganz an Tatsache ist
repräsentativ für die Vorderseite - Krieg in Deutschland. Als
Hitler all sein möglichstes tat, um gewählt werden zu können.
Das Volk ist durch Kälber vertreten, denn sie sind naiv und
idiotisch. Sie sind blind und sehen nicht, was Hitler hinten hat
der Kopf, wenn er an der Macht sein wird.

SVP pour repérer une faute copier/coller le texte et mettez là en rouge (ce sera plus simple)

MERCI BEAUCOUP ET GUTES GLÜCK !


Liens sponsorisés
Inscrivez-vous ou connectez-vous pour masquer ceci.

AIDEZ MOI SVP C'EST POUR DEMAIN !

Répondre à bond70

Il y a bien une personne qui a des bases en allemand ici ?

bitte !

Répondre à bond70

suis pas motiver pour tout lire, j'ai tendance a pas trop apprecier l'allemand mais ce que je peux dire c'est que le Jahre dans im Jahre 1932 est totalement inutile, pourquoi ne pas dire simplement : im 1932 ?

Répondre à hagakrue13

Ok merci pour l'aide ! Alors quelqu'un d'autre ? SVP c'est très important !

Répondre à bond70

Est-ce que quelqu'un pourrait me corrigé juste la fin ici :

"Ich finde, dass diese Karikatur ganz an Tatsache ist
repräsentativ für die Vorderseite - Krieg in Deutschland. Als
Hitler all sein möglichstes tat, um gewählt werden zu können.
Das Volk ist durch Kälber vertreten, denn sie sind naiv und
idiotisch. Sie sind blind und sehen nicht, was Hitler hinten hat
der Kopf, wenn er an der Macht sein wird."

Elle est pas longue. BESION D'AIDE ! MERCI !

Répondre à bond70

"Ich finde, dass diese Karikatur ganz an Tatsache ist
repräsentativ für die Vorderseite - Krieg in Deutschlandist. Als
Hitler all sein möglichstes tat, um gewählt werden zu können.
Das Volk ist durch Kälber vertreten, denn sie sind naiv und
idiotisch. Sie sind blind und sehen nicht, was Hitler hinten hat
der Kopfhat, wenn er an der Macht sein wird."

Je pense que c'est ça ... En espèrant t'avoir aidé.

Répondre à Grandefolle
Tom's Guide > Forum > Etudes / Travail > Traduction Allemand 15 lignes sur une caricature d'Hitler !help!
Aller à :

Il y a 2708 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici.

Attention

Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois.
Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.

Répondre Annuler
Liens