Fear 2 Patch FR
Dernière réponse : dans Jeux
Bonjour tout le monde
J'ai cherché partout et je ne trouve pas de patch pour traduire les voix et scripte de FEAR EXTRACTION POINT !
si quelqun pourrez m'aidez .
Grand merci !
J'ai cherché partout et je ne trouve pas de patch pour traduire les voix et scripte de FEAR EXTRACTION POINT !
si quelqun pourrez m'aidez .
Grand merci !
Autres pages sur : fear patch
Lassé par la pub ? Créez un compte
Bon, il semblerait qu'on aie pas été assez clairs.
Ce site (Infos-du-Net) ne veut aucun ennui avec la loi. Par conséquent, il évite de promouvoir le piratage informatique. Et toi, tu débarques, et tu nous demandes un patch pour changer la langue de F.E.A.R., ce qui est illégal. En effet, tu t'es procuré ton p'tit jeu sur eMule/torrent/réseau_nordique/scene, et tu te plains qu'il est en anglais, parce que bouhouhou, t'as pris le premier qui passe sans chercher à savoir en quelle langue il est, et il est en anglais, alors ça t'emmerde, et comme tu veux pas payer, tu t'enfonces encore plus dans le piratage, ce qui va à l'encontre de la politique de ce site.
Alors que ce soit clair : tu n'obtiendras ici aucune aide à tes fins frauduleuses. Toute personne tentant de te venir en aide verra ses messages effacés. Donc tu peux aller à la Fnac, qui vend de magnifique patch de traduction, mais tout ce qui dépasse le cadre légal, on veut pas en entendre parler.
Ce site (Infos-du-Net) ne veut aucun ennui avec la loi. Par conséquent, il évite de promouvoir le piratage informatique. Et toi, tu débarques, et tu nous demandes un patch pour changer la langue de F.E.A.R., ce qui est illégal. En effet, tu t'es procuré ton p'tit jeu sur eMule/torrent/réseau_nordique/scene, et tu te plains qu'il est en anglais, parce que bouhouhou, t'as pris le premier qui passe sans chercher à savoir en quelle langue il est, et il est en anglais, alors ça t'emmerde, et comme tu veux pas payer, tu t'enfonces encore plus dans le piratage, ce qui va à l'encontre de la politique de ce site.
Alors que ce soit clair : tu n'obtiendras ici aucune aide à tes fins frauduleuses. Toute personne tentant de te venir en aide verra ses messages effacés. Donc tu peux aller à la Fnac, qui vend de magnifique patch de traduction, mais tout ce qui dépasse le cadre légal, on veut pas en entendre parler.
Parfois c'est autorisé, parfois non. Mais dans le cas d'une traduction de F.E.A.R. : Extraction Point, c'est interdit.
Tu peux lire l'EULA : End Used License Agreement, soit CLUF en français : Contrat de License d'Utilisateur Final.
Tu ne peux donc modifier les fichiers.
Il est interdit de le traduire, sans l'autorisation de Sierra. Alors avant de trouver ton patch, demande leur l'autorisation, mais d'avance, la réponse sera "non".
On ne peut séparer ses fichiers et les redistribuer, donc il n'y a aucune manière légale que des fichiers de la version française arrivent sur ta version anglaise.
Bon je m'arrête là, mais si tu veux, je peux te trouver encore bien d'autres parties du contrat de license qui prouvent que cette traduction est illégale. Et quoi que tu dises, crois moi que depuis, on est calés sur le sujet à force de répondre à tout un tas de gens comme toi. Admets simplement que tu as tort, et que nous avons raison.
Tu peux lire l'EULA : End Used License Agreement, soit CLUF en français : Contrat de License d'Utilisateur Final.
The Program is protected by the copyright laws of the United States, international copyright treaties and conventions, and other laws. a dit :
The Program is protected by the copyright laws of the United States, international copyright treaties and conventions, and other laws.Tu ne peux donc modifier les fichiers.
Subject to the Grant of License hereinabove, you may not, in whole or in part, copy, photocopy, reproduce, translate, reverse engineer, derive source code from, modify, disassemble, decompile, create a source code equivalent of, create derivative works based on, or remove any proprietary notices or labels from the Program without the prior consent, in writing, of Sierra. a dit :
Subject to the Grant of License hereinabove, you may not, in whole or in part, copy, photocopy, reproduce, translate, reverse engineer, derive source code from, modify, disassemble, decompile, create a source code equivalent of, create derivative works based on, or remove any proprietary notices or labels from the Program without the prior consent, in writing, of Sierra.Il est interdit de le traduire, sans l'autorisation de Sierra. Alors avant de trouver ton patch, demande leur l'autorisation, mais d'avance, la réponse sera "non".
The Program is licensed to you as a single product. Its component parts may not be separated for use on more than one computer. a dit :
The Program is licensed to you as a single product. Its component parts may not be separated for use on more than one computer.On ne peut séparer ses fichiers et les redistribuer, donc il n'y a aucune manière légale que des fichiers de la version française arrivent sur ta version anglaise.
Bon je m'arrête là, mais si tu veux, je peux te trouver encore bien d'autres parties du contrat de license qui prouvent que cette traduction est illégale. Et quoi que tu dises, crois moi que depuis, on est calés sur le sujet à force de répondre à tout un tas de gens comme toi. Admets simplement que tu as tort, et que nous avons raison.
Si tu relis bien ce que j'ai marqué au-dessus, c'est illégal.
Tu ne peux pas :
- Modifier les fichiers du jeu, ce qui tu devras faire pour changer la langue avec le fichier FEAR_XP.Arch00
- Traduire le jeu sans autorisation, donc mêem en utilisant le fichier FEAR_XP.Arch00
- Séparer un fichier du jeu et le redistribuer, soit ce qu'une personne devra faire pour te filer le fichier FEAR_XP.Arch00
Si tu regardes encore plus haut, y'a marqué que ce site, Infos-du-Net, ne s'oppose pas à la loi, et par conséquent, s'oppose au piratage. Donc je le répète encore une fois :
TU N'OBTIENDRAS AUCUNE AIDE ICI
Maintenant tu peux arrêter de t'acharner et aller à Fnac. Toute tentative de t'aider de la part d'un autre membre sera réprimandée.
Tu ne peux pas :
- Modifier les fichiers du jeu, ce qui tu devras faire pour changer la langue avec le fichier FEAR_XP.Arch00
- Traduire le jeu sans autorisation, donc mêem en utilisant le fichier FEAR_XP.Arch00
- Séparer un fichier du jeu et le redistribuer, soit ce qu'une personne devra faire pour te filer le fichier FEAR_XP.Arch00
Si tu regardes encore plus haut, y'a marqué que ce site, Infos-du-Net, ne s'oppose pas à la loi, et par conséquent, s'oppose au piratage. Donc je le répète encore une fois :
TU N'OBTIENDRAS AUCUNE AIDE ICI
Maintenant tu peux arrêter de t'acharner et aller à Fnac. Toute tentative de t'aider de la part d'un autre membre sera réprimandée.
Lassé par la pub ? Créez un compte