Voilà j'ai essayé de traduire du français vers l'anglais, mais j'ai eu du mal....
Pouvez vous me corriger mes fautes s'il vous plaît...j'espère que ce n'est pas trop catastrophique...
Mon désire pour mon future est d'aller vivre au Brésil au climat tropical doux. Les températures varient de 20 à 30°C, une cuisine délicieuse aux multiples influences : Africaine, Portugaise, Caraïbe, rarement trop pimentée, du poisson, des langoustes, des fruits et des légumes tropicaux à profusion, et surtout le Churrasco, un véritable délire de barbecue avec une viande fabuleuse à volonté, un agréable artisanat local inspiré des Indiens, de jolies peintures naïves, du café, des bijoux, des CD de samba, des maillots de bain avec beaucoup de couleurs, quelques petites antiquités... et à ne pas manquer la visite de Rio, le téléphérique du Pain de sucre, le petit train du Corcovado, la ville Coloniale de Parati, une excursion sur l'une des fabuleuses îles avoisinantes...
et la musique, la plage.....
My desire for my future is to go to live in Brazil with a sweet tropical climate. Temperatures vary 20 in 30°C, a delicious cooking in the multiple influences: African, Portuguese, Caribbean, rarely too much peppered, some fish, spiny lobsters, fruits and tropical vegetables with profusion, and especially Churrasco, a real frenzy of barbecue with an fabulous meat, a pleasant local crafts inspired by the Indians, attractive naive paintings, coffee, jewels, CD of samba, swimsuits with many colors, some small antiquities... And not to miss the visit of Rio, the cable railway of the Sugar loaf, the small train of Corcovado, the Colonial city of Parati, an excursion on one of fabulous neighbouring islands and the music, the beach.....
en gras les fautes que j'ai vue
italique les doutes
en ésperant pouvoir t'aider
My desire for my future is to go to live in Brazil with a sweet tropical climate. Temperatures vary 20 in 30°C, a delicious cooking in the multiple influences: African, Portuguese, Caribbean, rarely too much peppered, some fish, spiny lobsters, fruits and tropical vegetables with profusion, and especially Churrasco, a real frenzy of barbecue with an fabulous meat, a pleasant local crafts inspired by the Indians, attractive naive paintings, coffee, jewels, CD of samba, swimsuits with many colors, some small antiquities... And not to miss the visit of Rio, the cable railway of the Sugar loaf, the small (<< little plutot) train of Corcovado, the Colonial city of Parati, an excursion on one of fabulous neighbouring islands and the music, the beach.....
J'ai une seconde rédaction que je devais faire, je devais écrire à mon enseignant . J'ai totalement inventer, si vous pensez que c'est ridicule, nul, ou si il manque des choses, des idées pouvez vous me les dire svp ?
Bonjour Madame,
J'espère que vous allez bien ? Je tenais à vous donner des nouvelles,
Je tenais à vous donner de mes nouvelles depuis que je suis partie pour l'Afrique. J'habite dans l'une des régions les plus séduisantes d'Afrique du Sud avec ses hautes montagnes, forets luxuriantes, jolies plages et charmantes petites villes. Je suis toujours passionnée des animaux et j'ai pu poursuivre mes études et réaliser mon rêve, devenir zoologiste, j'observe, décris et classe les animaux morts ou vivants en captivité. Pour cela, je dois les voir évoluer dans leur milieu naturel à l’occasion notamment de reportages photo. Je dois également être amené à effectuer de nombreux travaux de recherche en collaboration avec les autres chercheurs et associations en zoologie. C'est un métier passionnant et qui me convient très bien !
Je dois vous laisser en espérant d'avoir de vos nouvelles très prochainement !
Hello Madam
I hope that you are well. I wanted to give you of my news since I left for Africa.
I live in one of the most attractive regions of South Africa with its high mountains, bits in luxuriant, attractive beaches and in charming towns. I am always fascinated of animals and I was able to pursue my studies and to realize my dream, to become a zoologist, I observe, describe and classify the dead or alive animals in captivity. For it, I have to see them evolving in their natural environment occasionally notably of reports photo. I must make numerous research in association with the other researchers and the associations in zoology. It is the fascinating profession and that is very well convenient for me!
I must leave while hoping to have your news very soon! ( Un peu de mal à traduire la dernière phrase )
Vous allez répondre sur un sujet resté inactif pendant plus de 6 mois. Assurez-vous d'apporter des éléments nouveaux à la discussion avant de poursuivre.