lock stock and two smoking barrels
Forum Cinéma / Télé : lock stock and two smoking barrels
Qui connait le plus puissnat film ever
'lock stock and two smoking barrels"
en francais =arnaque crimes et botanniques
moi
baldecko, c'est vraiment le mecqui cree que des topics passionants!
Reponse au topic: moi aussi
t'as remarque? j'ai repondu "serieusement" a un topic de merde!
(je viens egallement de defenre les jeux de fight Capcom sur un autre forum... alors que je deteste les jeux Capcom!)
T'aime pas Street fighter? ni les extensions alpha, super, giga, EO, moule-bite, crevard et XPLDR?
Ah bah, oui, t'es de l'ecole SNK toi!
Pfou! KOF, beaucoup trop compliqué pour moi!
| Citation :
|
Ben ouais, moi je suis de l'ecole SNK... j'ai eu une neo-geo avant d'avoir une super famicom!
Ce qui m'a toujours derange avec les street, c'est le chara design (les grosses cuisse a chun-li et les gros pieds a ken/ryu... chais pas, ils sont pas style les persos!) et que tu peux pas dasher!!! ...c'est insupportable un jeu de fight 2d ou tu peux pas dasher! ...ca rend les combats lents et chiants! ...en plus avec le niveau des joueurs en europe, ca donne souvent:
hadooooooken! hadoooooken! hadooooooken! (l'adversaire saute...) shooooryuken! hadooooken!...
donc ouais, ben ouais compare a un bon KOF ou on se cours dessus pour se mettre sur la gueule en super speed avec des cancels bizzares et des grosses speciales... (et un charadesign un peu plus style).
et GG, ben j'en parle meme pas!
donc ouais, ben pour moi, Capcom, ils sont un peu a la rue la avec leurs Marvel super heroes...
| Citation :
|
Je me suis toujours demander ce que ca voulait dire ces trucs?
Et deja, est ce que ca signifie quelque chose en jap', ou est ce simplement des onomatopées?
hadouken:
波動: c'est le rassemblement de force spirituelle interieure...
拳: c'est "technique" de combat
i.e. Technique du rassemblement de force spirituelle interieure.
Shoryuken:
昇龍: Shouryuu: rising dragon
et le Ken est le meme que hadouken...
donc technique du dragon "montant"... (je sais pas comment dire "rising" en francais...)
tstumaki senpu kyaku:
竜巻旋風客 (je crois.... mais pas sur de la fin...)
tatsumaki: tornade
Senpu: tornade (aire qui tourne! ...on utilise aussi pour "ventilateur"...)
kyaku: coup de pied
i.e. coup de pied du ventilateur!...
heu...
EDIT: Atryu&Gonzo ou l'art de faire des HS plus interessants que les topics de merde originaux!
Il reste plus a Mi_Ange qu'a renomer le topic en "hadouken/shoryuken, signification" et le deplacer dans "autres genres"... si c'est pas beau ca?
C'est sur que quand tu joue ado a un KOF, apres faire une partie de street fighter, c'est vraiment tres fade.
pour le post originel : oui je connais aussi ce film que j'ai bien aime d'ailleur
Perso, j'aime pas les films de Guy Ritchie, mais ca on s'en fout!
J'aurai jamais cru apprendre autant de choses sur ce topic de merde!
Il y a 1631 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici.
