Le mieux que j'ai trouvé en cherchant "derry down" dans Google c'est:
http://www.websters-dictionary-online.org/definition/en...
Voici la partie intéressante:
----------------------------------
Phrases of apparent nonsense in refrains (Lay the bent to the bonny broom?), and solfege syllables such as fa la la, familiar from the Christmas carol Deck the Halls with Boughs of Holly, have given rise to much speculation. Some believe that the traditional refrain Hob a derry down O encountered in some English folksongs is in fact an ancient Celtic phrase meaning "dance around the oak tree." These suggestions remain controversial.
-------------------------------------------------
Donc grosso modo "derry" est un mot utilisé dans les comptines pour enfant dont le sens s'est perdu au cours des siècles (un peu comme nos "am stram gram" ou autres mots bizarres).
S'il fallait lui donner un sens, derry viendrait d'un mot celte signifiant "chênaie" (oak grove).
Ce qui est amusant c'est que "Derry" et "Down" sont aussi les noms de comtés d'Irlande du Nord. Derry (aussi appelée Londonderry par les protestants) est en plus une ville célèbre pour le "Bloody Sunday".
C'est pour cette raison que j'ai cherché sur "derry down" et pas seulement sur "derry" qui renvoie inlassablement sur la ville de Derry.